In this lesson, we will learn about expressing travel experiences and locations using the present perfect tense in Spanish, while exploring the picturesque Ruta de los Pueblos Blancos in Andalusia, Spain. Join us on a daily excursion with the Familia García who are doing the route.

Interactive text. Hover (Click) on words to see their meaning.
Spanish Vocabulary table and phrase usage for a trip to the Route of the White Villages in Andalusia
Spanish Term | English Term | Contextual Use (Spanish) | Contextual Use (English) |
---|---|---|---|
Acabar de + [infinitivo] | to have just [done something] | Javier acaba de salir de Monteluz. | Javier has just left Monteluz. |
Todavía | still, yet | Isabel todavía no ha visto Valleclaro. | Isabel still hasn’t seen Valleclaro. |
Pasar por | to pass through | Sofía pasará por Sierracruz en su camino hacia el sur. | Sofia will pass through Sierracruz on her way south. |
Estar entre | to be between | Mateo está entre dos decisiones: seguir hacia Sierracruz o volver a Monteluz. | Mateo is between two decisions: continue towards Sierracruz or return to Monteluz. |
Estar a punto de | to be about to | Tomás está a punto de descubrir los secretos de Altavista. | Tomas is about to discover the secrets of Altavista. |
Visitar | to visit | Lorena planea visitar Vallegrande mañana. | Lorena plans to visit Vallegrande tomorrow. |
Estar | to be (location) | Clara está en la cima de la montaña cerca de Monteluz. | Clara is on the top of the mountain near Monteluz. |
Let’s follow the García family and their friends on their journey to Ronda
In our Spanish lesson scenario, the García family and their friends are starting an adventure towards the famous Puente Nuevo in Ronda. They have set off from various picturesque towns along the Route of the White Villages, a route known for the charming white villages of Andalusia.
Listen to the dialogue and see if you can find Lucía and her friends on the map.
Read the Transcription
Spanish (Español) | English (Inglés) |
Antonio: Lucía, ¿has pasado ya por Zahara de la Sierra? | Lucía, have you already passed through Zahara de la Sierra? |
Lucía: Sí, papá. Ya he pasado por Zahara, pero todavía no he llegado a Setenil de las Bodegas. | Yes, Dad. I’ve already passed through Zahara, but I haven’t reached Setenil de las Bodegas yet. |
Penélope: Marta acaba de comenzar la ruta en Arcos de la Frontera. ¿Sabes si Carlos ha llegado a Grazalema? | Marta has just started the route in Arcos de la Frontera. Do you know if Carlos has arrived at Grazalema? |
Juan: Todavía no, mamá. Carlos no ha llegado aún. Y Sergio está a solo cinco kilómetros de El Bosque. | Not yet, Mom. Carlos hasn’t arrived yet. And Sergio is just five kilometers from El Bosque. |
Abuela Rosa: Y Ana, ¿dónde está ahora? | And Ana, where is she now? |
Antonio: Ana está a punto de llegar a Ronda. Elena ya visitó Olvera y quiere dormir esta noche en Setenil. | Ana is about to arrive at Ronda. Elena has already visited Olvera and wants to sleep tonight in Setenil. |
Click on the red dots to see where each one is.
Now let’s see if you have understood everything correctly